Bonjour à toutes,
du nouveau dans notre maison de Miss B....et puisque j'ai trouvé pleins d'inspiration côté US ou UK et bien je vais aussi traduire à présent mes articles.
J'ai pu finir pas mal de tapisseries car on a bouché le haut du dernier étape. Le papier peint cache les défauts certes mais c'est super pénible a posé, donc j'utilise parfois du papier cadeau...mais dans ce cas là çà plisse un peu. Bref, dans les 2 cas..."peut mieux faire"!!!
Hi everyone,
some news in our doll house Miss B....and as I got a lot of inspiration from US or UK, I decide to write also my story in english...hope you will enjoy and leave some comments to support me :-)
ok, so for this step 3, I could finish my tapestry. Sometime I used tapestry paper to hide some default but it's really hard to stick in so small area..or sometime I used some gift paper, but those one made some folds...so in both case in not perfect !!
La chambre du haut s'est dotée d'un bureau...je ferai un article exprès pour, car je n'en suis pas peu fière...trop mimi!!! Et notez que la tapisserie est finie.
The room of last floor is now with a really romantic desk...I will do an article for this furniture...'cause, I'm really pround of it. And notice that the tapastry is done !!!
Dans la chambre enfant du haut, le père Noël (merci Joelle) a amené une petite commode à gauche et on a recyclé la table basse du salon avec un plaid en fourrure blanche. On voit cette fois-ci des petits livres découpés dans des magasines et décopachtés sur des morceaux de carton.
In the child room of the last floor, Santa Claus give a little drawer and we recycle the little table of the room with a plaid.
La fameuse tapisserie, effet un peu bois, à 2.00 euros les 2 rouleaux de fin de série chez Mr Bicotrumuche...mais que ce fut galère à poser...je voulais aussi faire le salon et le bas de la maison...mais franchement, je déclare forfait pour le moment!!! Le Père Noël a apporté (merci Joelle !!!!) la douche et le lavabo assorti !!!
The great wood tapestry but it was so so hard to fix correctly on the wall that I didn't finish the first floor with dinig-room...
Santa came with a bath and washbasin !!!
Au 1er étage, j'ai confectionné le trône de glace de la Reine des neiges...trop top aussi ..un article special arrive!!! A gauche, Claudie Wolf regarde la lune au travers d'un télescope...je vous donne le truc très bientôt!!!
In the 1rst floor, I made the Ice Throne....so pround also, so I will give some details in an article!!! and on the left, Claudie Wolf looks throught an telescope...I will give you the tutorial asap!!
La salle de bain, quasi à l'identique de la première (j'avais chiné la même douche que celle de Joelle) et une commode vient accommoder un peu l'espace.
Tout en bas, on a échangé un peu les pièces..;je voulais de la modularité...et c'est pas mal!! Merci encore à Joelle qui nous a fait parvenir une commode toute mignonne...bon maintenant il faudrait un bon matériel TV hifi .
On the last floor, I have moved the rooms..;I would like that the house works like this...it's fun and kids love to mix all. Thank you so much Joelle who sent us a little drawner...now, Miss B need a fabulous TV.
Quelques détails de mon salon violet en carton et de sa table basse en forme de coeur assortie...une petite horloge en carton aussi agrémente le mur que j'ai découpée dans des magasines et décopatchée sur un morceau de carton dont j'ai crafté les bords.
Some details of the violet coach in cardbord and a little heart table in silver...with clock on the wall!!! i made all this item with cardboard, some pictures on magasines and glue.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire